นโยบาย政策Policies

นโยบายการจัดส่ง配送政策Shipping Policy

อัปเดตล่าสุด: 1 มกราคม 2568最后更新:2025年1月1日Last Updated: 1 January 2025  |  หจก.ทองชัยภูมิ / Tian Craft Furniture

ที่ Tian Craft Furniture ทุกชิ้นงานผลิตตามสั่งและได้รับการเตรียมอย่างพิถีพิถันเพื่อการขนส่งระหว่างประเทศที่ปลอดภัย โปรดอ่านนโยบายนี้อย่างละเอียดก่อนวางคำสั่งซื้อTian Craft Furniture,每件作品均为按需定制,并经过精心准备以确保安全的国际运输。请在下订单前仔细阅读本政策。At Tian Craft Furniture, every piece is crafted to order and carefully prepared for safe international transit. Please read this policy carefully before placing your order.

1. ระยะเวลาดำเนินการสั่งซื้อ1. 订单处理时间1. Order Processing Time

ประเภทสินค้า产品类型Product Typeระยะเวลาการผลิต生产周期Production Lead Time
สินค้าพร้อมส่ง (มีสต็อก)现货商品(有库存)Ready-to-ship items (in stock)เตรียมการ 3–5 วันทำการ备货3–5个工作日3–5 business days preparation
สินค้าในแคตตาล็อกมาตรฐาน标准目录商品Standard catalogue itemsผลิต 4–8 สัปดาห์生产4–8周4–8 weeks production
คำสั่งซื้อพิเศษ/สั่งทำ定制/特制订单Custom / Bespoke orders8–16 สัปดาห์ (ยืนยันตอนเสนอราคา)8–16周(报价时确认)8–16 weeks (confirmed at quotation)
โครงการเชิงพาณิชย์ขนาดใหญ่大型商业项目Large commercial projectsตามข้อตกลง — ระบุในสัญญา按协议——合同中注明By agreement — stated in contract

ระยะเวลาการผลิตเริ่มนับหลังจากได้รับการยืนยันการชำระเงินเต็มจำนวน คุณจะได้รับอีเมลอัปเดตการผลิตเมื่อชิ้นงานของคุณเข้าสู่ขั้นตอนการตกแต่ง และการแจ้งเตือนการจัดส่งพร้อมรายละเอียดการติดตามเมื่อส่งออกไปแล้ว生产周期在全额付款确认后开始计算。当您的作品进入精加工阶段时,您将收到生产更新邮件;发货后将收到含追踪信息的发货通知。Lead times begin after full payment confirmation. You will receive a production update email when your piece enters the finishing stage, and a shipping notification with tracking details once dispatched.

2. วิธีการจัดส่งและผู้ขนส่ง2. 配送方式与承运商2. Shipping Methods & Carriers

สินค้าชิ้นเล็ก/ของตกแต่ง (น้ำหนักต่ำกว่า 30 กก.)小件/装饰品(30公斤以下)Small / Decorative Items (under 30 kg)

ปลายทาง目的地Destinationผู้ขนส่ง承运商Carrierเวลาขนส่งโดยประมาณ预计运输时间Estimated Transit
ไทย (ในประเทศ)泰国(国内)Thailand (domestic)Kerry Express / Thailand Post EMS2–4 วันทำการ2–4个工作日2–4 business days
อาเซียน/เอเชีย东盟/亚洲ASEAN / AsiaDHL Express / FedEx3–7 วันทำการ3–7个工作日3–7 business days
ตะวันออกกลาง中东Middle EastDHL / Aramex5–10 วันทำการ5–10个工作日5–10 business days
ยุโรป/สหราชอาณาจักร欧洲/英国Europe / UKDHL Express / FedEx International7–14 วันทำการ7–14个工作日7–14 business days
ออสเตรเลีย/นิวซีแลนด์澳大利亚/新西兰Australia / New ZealandDHL Express / FedEx International7–14 วันทำการ7–14个工作日7–14 business days
อเมริกาเหนือ北美洲North AmericaFedEx International / UPS10–18 วันทำการ10–18个工作日10–18 business days

เฟอร์นิเจอร์ขนาดใหญ่ / ชิ้นงานพิเศษ (น้ำหนักเกิน 30 กก.)大件家具/特制件(超过30公斤)Large Furniture / Bespoke Pieces (over 30 kg)

สินค้าชิ้นใหญ่จัดส่งทางทะเลโดยใช้ตู้คอนเทนเนอร์ (FCL หรือ LCL) ผ่านบริษัทขนส่งที่เราคัดสรร ซึ่งรวมถึง Aries Freight, Panalpina (DSV), และ Nippon Express กรุณาติดต่อเราเพื่อขอใบเสนอราคาการขนส่งก่อนวางคำสั่งซื้อ大件物品通过我们精选的货运代理公司以集装箱(整箱FCL或拼箱LCL)海运,包括Aries Freight、Panalpina(DSV)和日本通运。下订单前请联系我们获取运费报价。Large items ship by sea freight in containers (FCL or LCL) via our selected freight partners including Aries Freight, Panalpina (DSV), and Nippon Express. Please contact us for a shipping quotation before ordering.

3. ภาษีศุลกากรและค่าธรรมเนียมนำเข้า3. 海关关税与进口费用3. Customs Duties & Import Fees

สินค้าทั้งหมดจัดส่งภายใต้เงื่อนไข EXW (Ex Works) — Chaiyaphum, Thailand เว้นแต่จะตกลงกันเป็นอย่างอื่นในสัญญา:所有商品以EXW(工厂交货)— 差一蓬府,泰国条款发货,合同另有约定除外:All goods ship under EXW (Ex Works) — Chaiyaphum, Thailand terms unless otherwise agreed in the contract:

4. บรรจุภัณฑ์4. 包装4. Packaging

ชิ้นงานทุกชิ้นห่อด้วยผ้าห่ม เพื่อป้องกันการเกิดรอยขีดข่วน ใส่ในกล่องกระดาษแข็งสองชั้นหรือกรงไม้ (สำหรับชิ้นงานขนาดใหญ่) บรรจุภัณฑ์ออกแบบมาสำหรับการขนส่งระหว่างประเทศ ภาพถ่ายบรรจุภัณฑ์จัดทำขึ้นก่อนส่งมอบให้กับผู้ขนส่ง และแชร์กับลูกค้าเพื่อเป็นหลักฐาน每件作品均以毯子包裹防划,装入双层纸板箱或木箱(大件物品),包装专为国际运输设计。发货前拍摄包装照片并与客户共享作为证明。Every piece is blanket-wrapped to prevent scratches, boxed in double-wall cardboard or a wooden crate (large pieces), and packaged for international transit. Packaging photographs are taken before handover to the carrier and shared with the client as evidence.

5. สินค้าสูญหายหรือเสียหายระหว่างการขนส่ง5. 运输丢失或损坏5. Lost or Damaged in Transit

หากสินค้าของคุณมาถึงในสภาพเสียหาย:如果您的商品在运输中受损:If your goods arrive damaged in transit:

เราจะช่วยยื่นเรื่องร้องเรียนกับผู้ขนส่ง สินค้าที่มีการประกันภัยที่ครอบคลุมความเสียหายระหว่างการขนส่งจะได้รับการพิจารณาชดเชยตามเงื่อนไขกรมธรรม์我们将协助向承运商提出索赔。购买运输保险且涵盖运输损坏的商品将按保单条款处理赔偿。We will assist with filing a carrier claim. Items with transit insurance covering shipping damage will be processed per the policy terms.

6. ติดต่อสอบถามเรื่องการจัดส่ง6. 配送咨询6. Shipping Enquiries

สำหรับคำถามเกี่ยวกับการจัดส่ง กรุณาติดต่อ:如有配送相关问题,请联系:For shipping enquiries, please contact:

thongchaiyaphum.info@gmail.com  ·  +66 64 634 1384
จันทร์–เสาร์ 08:00–17:00 (ICT)周一至周六 08:00–17:00 (ICT)Mon–Sat 08:00–17:00 (ICT)